In Thailand people often have very long names and a short nickname. The salutation "Khun" (for men and women) in front of this nickname is the usual way of dealing with things and is perfectly acceptable.

samedi 12 janvier 2013

Le Wai

Ou comment saluer en Thailande.
Pas de serrage de mains ou de bises ici!
Pour saluer les gens, il faut faire le wai. (prononcé comme why en anglais) Mais attentions il y a plusieurs types de wai et on ne fait pas de wai à tout va!

Pour la posture, on joint ses mains à hauteur des poumons puis on baisse la tête plus ou moins.
- les doigts reste au niveau des poumons: pour répondre à un wai d'un jeune.
- les doigts atteignent le menton: pour répondre ou faire un wai à quelqu'un de même âge ou niveau que soit.
- les doigts atteignent le nez: pour faire un wai à un aîné ou supérieur.
- les doigts atteignent le front: pour faire un wai à un moine.
- à genoux et à ras le sol pour des personnes de très haut rang comme le roi.

Quelques règles:
- les plus jeunes doivent le faire aux aînés en premier. Les aînés peuvent répondre mais la plupart du temps les parents, professeurs, supérieurs hiérarchiques... ne répondent pas forcément. Donc ne pas faire de wai à un enfant en premier, ce serait perdre la face pour un Thai, mais vous pouvez éventuellement répondre avec un wai bas.
- les personnes de catégorie sociale moindre doivent le faire aux personnes de catégorie plus élevée en premier.
- par exemple les serveurs, personnels d’hôtel vous ferrons un wai mais vous n’êtes pas sensés répondre par un wai. Cela risque des les mettre mal à l'aise voir de leur porter malchance même si pour un étranger, ils ont l'habitude. Un petit geste de la tête ou un sourire suffira.
- on ne fait pas non plus de wai tous les matins au bureau par exemple, simplement pour des évènements comme se souhaiter la bonne année ou si on n'a pas vu la personne depuis un certain temps...
- si il y a plusieurs personnes, on ne fait pas de wai collectif, il faut faire un wai à chacun.

Quand le faire:
- pour saluer
- pour prendre congé
- pour remercier (avant de prendre le cadeau par exemple)
- pour s'excuser
- pour prier

Quelques photos et explications complémentaires:
http://www.toutelathailande.fr/culture/us-coutumes/wai-thai-greeting.html
http://youtu.be/HCgJx4j9Sow
Pas de panique, en tant que "farang" on est excusé si on ne connaît pas bien toute ces règles! D'ailleurs je ne suis pas certaine de bien les connaître toutes!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire